eLaborate
::: eLaborate options :::
    Show pagebreaks
    Show variations
    Search



    Searchform

    Fulltext search

    Search domain

    Search site
    Search current document

    Letter



    88. [1606 midden Nov.] Aan D. Heinsius1.

    Cl. Domine Heinsi.

    Iussit D. Legatus Francicus2 impelli illud negotium, quod eius nomine tibi commendaveram, de libello Arminiano de Permissu Peccati3. Quantum igitur poteris hoc cures velim, ut describatur. Locutus sum Mylio de controversiola, quae tibi cum Senatu inciderat. non potes habere animosiorem tui defensorem ex quo rem illi omnem et nescio quorum inscitiam aperui. ille continuo ad Hogerbetium: quid actum sit postea, sciam et significabo. Interim de scribendis literis quod dixeram, tecum vide. Ego sicut ex usu tuo esse credidi, ita suasi. Tibi si aliter videtur, nihil repugno. Tua enim dignitas mihi commendatissima est. Sed de

    75

    Rhedano4, mi εὐεργέτα, utinam. beabis me. Salve igitur, et aut scribe, aut potius veni. utriusque excusationem non accipiam.

    Tui nominis studiosissimus
    H. Grotius.

    Pro libris quos transmisisti, amo te, debeoque tibi plurimum. Restituam quam primum.

    Adres: Omnium literarum eruditissimo D. Danieli Heinsio Graecae Linguae Professori in Lugdunensi Academia.

    Notes



    1 - Hs. U.B. Leiden, cod. B.P.G. 77. Gedrukt Burman, Sylloge II p. 408. Burman dateert den brief op 1607; maar hij schijnt mij kort na no. 87 geschreven, en dus zou ik hem liever op midden November 1606 stellen.
    2 - Buzanval.
    3 - Burman geeft in plants van ‘libello Arminiano de Permissu Peccati’, ‘libello quem nosti’. Dit wijst er op, dat ook hij met een moeilijkheid gezeten heeft. Inderdaad is er geen werk van Arminius, dat dezen titel heeft, bekend; ook niet onder de Theses, die onder zijn praesidium verdedigd zijn.
    4 - Wat De Groot hiermede bedoelt, is niet duidelijk.