eLaborate
::: eLaborate options :::
    Show pagebreaks
    Show variations
    Search



    Searchform

    Fulltext search

    Search domain

    Search site
    Search current document

    Letter



    288

    828. 1623 April 21. Aan Willem de Groot1.

    Recte ad me pervenerunt, mi Frater, quas 10 Aprilis ad me scripseras: sed et antiquiores Patris quas ferebat tinctor Delphensis, cui quantum potero consulam. Pax Gallica plane radices agere incipit, ita ut de eius stabilitate ne ipsi quidem iam dubitent Protestantes. Librum2 via maritima exspectabo si qua se occasio dederit. Tuo negotio privato felicem eventum precor. Pro his quae nuntias gratias ago, et rogo ut pergas dum res hae calent. Dicitur hic Slatius3 accusare Utenbogardum et Episcopium. Ipsi confisi innocentia sua, de illo quanquam ipsis infesto ob privata dissidia nihil tale sustinent credere. Quid Puppio et Niellio4 fiet scire aveo. Cruserii5 desideriis quominus satisfecerim per me non stetisse, ei constare gaudeo. Omnia hic parantur quae ad accidendas Hispani vires pertinent. Mitto tibi libellum meum supplicem, qui interpretamenti vice erit ad literas Regis6: ita ut si cui amicorum exemplum detur Regiarum literarum etiam libelli dandum sit. Princeps Wallis in Hispania conviviis et hastiludiis dat operam. Matrimonium protelatur7. Vale cum patre et amicis. 21 Aprilis 1623.

    Tuus totus Frater
    H. Grotius.

    Notes



    1 - Gedrukt Epistolae p. 769.
    2 - De tweede druk van de Verantwoording; zie p. 287 n. 1.
    3 - Betrokken in de samenzwering tegen den Prins.
    4 - De Remonstrantsche predikanten Carolus Niellius en Eduard Puppius, die in Januari te Haarlem gevangen genomen waren; zij werden beschuldigd aandeel te hebben in de samenzwering; zie Brandt, Hist. der Reformatie IV p. 873 vv., 1059 vv.
    5 - Zie p. 274 n. 11.
    6 - Het rekest aan den Koning, met de apostille; zie p. 276 n. 6.
    7 - Zie p. 76 n. 3.