Monsieur,
En contre-échange de la vostre du 29 de Juin st. n.2 ie vous envoye celle de mon.r le gran chancelier3 laquelle après avoir leue il vous plairra envoyer par promte addresse.
On n'envoye pas encor de l'argent a mon.r le duc4, cujus exemplum me
255
solatur quod socios miseriae habeam meae, qua mors aequalitas: haec multum diversa sit, et dux, satis unde vivat habeat.Je suis las de solliciter tant de fois pour mon gage, il faut nécessairement que ie face un voyage en Poméranie, puisqu'on estime si peu mon service que ie continueray tant que ie seray en charge.
Si le roy de France5 n'envoye d'autres moyens pour la guerre en Italie à gran peine pourront-ils conquérir le Milanois moins le conserver.
Speremus meliora et feramus quaecunque evenerint.
Je demeure, monsieur,
Vostre serviteur très humble
C. Marini.
De Chiavenne, ce 3/13 de Juillet 1636.
Le cousin de ma femme6 appellé Nicolo Paravicin de Capelli7 s'en va de Genève à Paris, s'il vous vient voir ie vous prie de luy faire buon accueil pour amour de moy. C'est un gentilhomme riche et d'une ancienne maison.
Adres: A Monsieur Monsieur Grotius, Conse[i]lleur de la Couronne de Suède et son Amb.eur à Paris.
Citò.
Boven aan de brief schreef Grotius: rec. 12 Augusti.
In dorso: 3/13 Iuly 1636 Marin.
Onderaan de brief staat: Mon.r Grotius.
In dorso (met andere hand): Six sols.