eLaborate
::: eLaborate options :::
    Show pagebreaks
    Show variations
    Search



    Searchform

    Fulltext search

    Search domain

    Search site
    Search current document

    Letter



    2706. 1636 augustus 9. Van C. de Groot1.

    Venerande Parens,

    Transiturus in Sueciam dum Lubecae ventos opperior faventeis (!) quanquam quod scribam, vix obveniat animo, videor mihi rite auspicaturus iter si ingressus illud fuerim te propositi mei non inconscio. De coetero quinam mei sint successus e Smalchio2 procul dubio intellexeris, quem arbitror jam pridem ad vos pervenisse.

    Apud exercitus post domini magni cancellarii3 abitum haud ita prosperae nostrorum res, nisi quod amissi Magdeburgi jacturam soletur advectus nuper e Suecia miles, in quo, ut nullis periculis nullisque proeliis fatigato, spes magnae collocantur.

    316

    De Hassiae landgravio4 sinistri rumores seruntur tanquam a partibus seducto; illud certum est militem rediisse ipsum in sua praesidia, dum ut quidam opinantur, cum legatis imperatoriis5 paciscatur arctius.

    Leslius6 interim copias illas Hanoviae sospitatrices ad Bannerium7 movet, cui ut itinera obstruantur aliquot equitum, turmas in agrum Luneburgensem misit Hatsveldius8 majora subsidia ab ipso exspectans duce, cujus beneficio sperat se effecturum, ut ingressis ista itinera meatus omnes atque transitus occludantur.

    E Suecia nuntiatur, quam honorifice quamque splen(dide) introductus in urbem Stockholmiam fuerit dominus magnus cancellarius promissis ad salutandum ipsum non tantum e nobilitate quicunque aderant, sed et politici ecclesiasticique ordinis praecipuis, fuisse denique omnia ad ipsius dignitatem et ingentia erga patriam merita accommodata, spero fore ut posthac ad secretiora admissus occasionem nanciscar scribendi tibi et saepius, et de rebus non ita vulgaribus cum ad hanc usque diem ea duntaxat datum fuerit cognoscere, quorum notitia etiam minimis e plebe erat exposita.

    Deus te, venerande Parens, publico bono tuaeque famae invigilantem diu nobis, diu aliis virtutum tuarum amantibus servet.

    Tuus tibi obedientissimus filius
    Cornelius Grotius.

    Lübeck, 1636 Iul. 29/Aug. 9.

    Boven aan de brief schreef Grotius: Rec. 18 Sept.

    In dorso: Aug. 9 n. st. C. de Groot 1636.

    Notes



    1 - Hs. Den Haag, ARA. Eerste afd. coll. Hugo de Gr. Aanw. 1911 XXIII, no. 25. Eigenh. oorspr.
    2 - Peter Abel Schmalz, secretaris van de Zweedse rijkskanselier Axel Oxenstierna.
    3 - Oxenstierna.
    4 - Wilhelm V, landgraaf van Hessen-Kassel.
    5 - Vgl. Oxenstierna's schrijven hierover aan de landgraaf, Oxenst. Skrifter 1. afd. XV no. 189 (p. 356).
    6 - Alexander Leslie; zie over hem V, p. 420 n. 2.
    7 - De Zweedse maarschalk Johan Gustavsson Banér.
    8 - Melchior von Hatzfeldt und Gleichen.