Monsieur mon très honoré amy,
Vous ayant escrit par mes précédentes de tout ce qui est digne de vostre cognoissance celle-cy ne sera que pour accompagner l'enclose laquelle après l'avoir leue il vous plaira faire tenir à Son Ex.ce2 par promte addresse.
Madame de Rhuan3 est icy, mais elle s'en retournera bientost en France voyant desià son mary4) remis.
Dieu veulle qu'on envoye quelque bonne résolution pour appaiser les Grisons afin que par désespoir n'abandonnent point la France si comme ils menacent de faire si on ne ratifie la première capitulation.
Ie vous prie encor une fois de vouloir solliciter pour le baron Hofkirch5 afin qu'en ayant une favorable responce il puisse avoir son employ dans nos armées, estant cavalier de gran expériance aux affaires de la guerre.
S'il vous plaît vous pouvez continuer à donner vos lettres aux gens de monsieur le duc puisqu'il passera l'hyver dans la Voltoline où nous sommes tout à fait ruinez, n'ayant tiré la valeur de dix ... de nos rentes.
Ie demeure, monsieur,
Vostre redevable
Marini.
529
Ex loco noto, 15/25 9bris 1636.
Adres: A M.r Grotius.
Onder aan de brief: M.r Grotius.
In dorso schreef Grotius: 15/25 Nov. 1636 Marin.
en: A Monsieur Monsieur Marin résident pour la Couronne de Suède à présent à Chiavenne.
Boven aan de brief: Rec. 10 dec.