647
Monsieur,
Monseigneur le duc arriva Vendredy passé en ces quartiers.2 Monsieur de Ranzau joignit le lendemain avec ses troupes, qui consistent en quatre mil hommes de pied et quinze cens chevaux.3 On les a mis dans des quartiers pour se rafraichir en attendant que tout se prepare pour nostre passage du Rhin, qui se fera au plus tard le jour de la Toussaints, qui sera Dimanche prochain, le pont ayant esté commencé depuis ce matin.4
Nous entreprennons une chose aussy hardie qu'il s'en est faite depuis longtemps, les ennemis s'estans retranchez - à ce qu'on nous asseure - depuis la ville d'Etlinguen,5 qui est au pied de la montagne, jusques au Rhin, de sorte qu'il nous le faudra forcer dans son retranchement pour passer dans le marquisat de Baden, qui est le chemin qu'il nous faut prendre necessairement. Nous ne sommes pas encor asseurez si le duc Charles les joindra.6 Huit ou dix jours de temps nous eclaircira de tout cecy.
Je suis, monsieur,
vostre tres humble et tres obeissant serviteur,
D. de Groot.
A Erstein, ce 28 d'Octobre 1643.
Monseigneur le duc est allé à Brisach et croit-on qu'il sera de retour à Selestat demain au soir. Son Altesse ne veut point partir de ces quartiers qu'elle ne nous aye veu passer le Rhin.
S'il vous plaisoit de m'envoyer un chiffre,7 je vous pourray quelquefois escrire de choses que je n'oseroy hazarder autrement. Le messager qui vous rendra la presente fait estat d'estre bientost de retour icy. S'il vous plaist de m'honorer de vos lettres, je ne doubte point que sa voye ne soit tres asseurée.
Bovenaan de brief schreef Grotius: Rec. 17 Nov.
En in dorso: 28 Oct. 1643 D. de Groot.