eLaborate
::: eLaborate options :::
    Show pagebreaks
    Show variations
    Letter



    306

    1973. 1635 februari 7. Aan P. Schmalz1.

    Litteras tuas, Schmalcki doctissime, Wormatiae scriptas die XVIII Januarii ex calendario vetere, cum Meti diei unius iter progressus essem, recte accepi; non item priores, quarum meministi. Gratias ago pro iis, quae scribis quaeque mittis.

    Plane futurum suspicor, ut Philipsburgi jactura2 incalescant tepentes hactenus Gallorum animi, ut solet saepe ex malo aliqua emicare boni occasio.

    Ubi Lutetiam venero, a qua nunc absum diei iter, facile intelligam, quid ibi de ista sive culpa sive infortunio judicetur. Ne nimium Gallos Germani accusent, Wirtzburgum3 efficiet, quod diutius potuisse defendi a plerisque creditum memini. Tantam fuisse commeatuum inopiam, ut dux Bernhardus Vinariensis4 retro cedere coactus sit, doleo et ob rem ipsam et quod ingens argumentum est Germaniam a semetipsa deseri.

    Plura scribam tuaeque in me edocendo diligentiae par reponere studebo, ubi orbem et amicos videro.

    Rogo D. Broursonum5 et amicos officiose salutes.

    Meldis VII Febr. MDCXXXV novi Cal.

    Tui studiosissimus
    H. Grotius.

    Adres: Petro Abelis Schmalckio in comitatu Illustrissimi et Excellentissimi D. Magni Cancellarii Sueticae, Directoris foederis Germanici, Wormatiam.

    In dorso schreef Schmalz (?): Wormbs, den 24 Febr. 1635.

    Notes



    1 - Hs. Stockholm, RA. Eigenh. oorspr. Gedrukt Ep. Meerm., p. 8; Oxenst. Skrifter 2 afd. IV, p. 545. Geadresseerde was secretaris van de Zweedse rijkskanselier Axel Oxenstierna.
    2 - Vgl. no. 1968, p. 301 n. 5.
    3 - Würtzburg had zich in oktober 1634 aan de troepen van Ferdinand II overgegeven, al hield de citadel nog drie maanden stand.
    4 - Bernhard van Saksen-Weimar.
    5 - Erik Brorsson Rålamb, adellijke Zweed; zijn moeder Anna Oxenstierna was een nicht van Axel.
    Search



    Searchform

    Fulltext search

    Search domain

    Search site
    Search current document

    [text]
    [text]
    [text]