Clarissime domine,
In literis meis nihil aestimandum est praeter animi optime affecti fidele testimonium.
Hic nihil novi, nisi quod Guebrianus marescallus trans Rhenum est ad Rothwilam2 aut ultra. Fiunt autem hic duo ex reformatam religionem profitentibus marescalli Franciae, vicecomes Turenae et Gassio. De Torstensonii,3 Coningsmarcii, Ulfsparrii4 rebus est, quod Deo agamus gratias. Eundem precor ut conventus ordinum Suediae5 reginae, regno totique orbi christiano bene cedat.
Laetum mihi erit audire, si cum Danis controversiae aequis legibus componantur. Qui plurimum in Gallia valent, ii bellum malunt quam pacem, et apud Batavos quidam, non omnes. Malorum Britanniae Magnae finem nondum videmus. Non mirum est christianis adeo depravatis irasci Deum, cuius tutelae, clarissime domine, Claritatem vestram commendo,
Claritati vestrae studiosissimus,
H. Grotius.
Lutetiae, XXI Novembris 1643.
Adres: A monsieur/monsieur Appelboom, Suedois, à Amsterdam. Port.
In dorso schreef Appelboom: 1643 - 21 Novembris.
Adres (volgens de uitgave der Epist.): D. Appelboom.
Bovenaan de copie te Den Haag: Appelbomio.