Venerande Pater,
Tertium iam diem Amstelodami ago nec ulla mihi obvenit occasio eo discedendi; cumque aliam non inveniam, statui sub vesperam cum navibus in id desti-
346
natis in Frisiam traiicere, solus initurus iter et periculosum et difficile hac anni tempestate.Amicos omnes in transitu tuo matrisque nomine salutavi, in Zelandia primum cum Caleto Flissingam pervenissem, tum etiam in Hollandia. Dominum Camerarium2 Delphis allocutus sum, cum eo se contulisset morbi metu quo Lugdunum et Haga multum nudantur civibus, Hagae Reigersbergium avunculum meum3, qui etiam suo nomine Spiringio4 me commendavit per litteras, quas dedit mihi cum reliquis curandas.
Multus hic de pace sermo, cum nihil aeque optet plebs tributis vectigalibusque exhausta. Princeps5 Arnhemi agit, quo conventuri creduntur Hispanarum partium super hoc negotio de legati. Schenckianum6 interim obsidetur, cuius in introitu sitam arcem, Bilandiam nomine, caepere nostri, utilem excludentis hostibus tollendoque quam cum illis habebant obsessi commercio. Amissum interea Limburgum iam audieris.
Palatinus elector7 cum Rijngravio8 et modico insuper comitatu Angliam petit, Brezaeus9 Galliam. De Valentia obsidio liberata nullus hic sermo; sunt qui credunt Bannerium10 cum Saxonico exercitu conflixisse, et quidem fuisse praelio superiorem; intellexi id ex Camerario primum, tum etiam ex aliis eorum quae geruntur haud plane ignaris.
Plura tibi et certiora scribet avunculus11; interim volui ut me mei scires officii memorem et quae iter meum spectant, ea non ignorares, in quo et periculum omne et tarditatem evitabo.
Deum veneror ut te, venerande pater, matremque sospites nobis servet.
Tuus tibi obedientissimus filius
Cornelius Grotius.
Amstelodami, XXII Nov. MDCXXXV.
Adres: Monsieur, Monsieur Grotius, Ambassadeur de Suède à Paris.
In dorso schreef Grotius: 22 Nov. 1635 C. de Groot.