eLaborate
::: eLaborate options :::
    Show pagebreaks
    Show variations
    Letter



    2682. 1636 juli 24. Aan T. Graswinckel1.

    Tuo in me tam benigno animo, vir clarissime, nihil est quod non debeam. Auxilia, quae a me habere potuisti, exigua sunt pro iis, quae felicitati ingenii tui et tuae diligentiae debes. Ostendit hoc egregium tuum pro Venetis opus2, dignum tantae reipublicae majestate. Quare3 dubito, quin quicquam es suscepturus, id famam tuam, quam magnam jam adeptus es, facturum sit majorem.

    Ego de eo, quod a me magis honoris mihi habendi causa quam quod opus sit

    276

    tibi, petieras, ad magnum cancellarium4 scripsi5, ut quid mihi faciendum sit, pro suo in me jure statuat. Distuli tibi rescribere ipsius responsum opperiens, id quod non venerit; nescio, occupationesne ipsius gravissimae, an iter in Suediam in causa sit.

    Caeterum si quid est, quod a me proficisci possit gratum tibi tuisque, scis me eum non esse, qui multum rogandus sim. Admonuisse suffecerit.

    Vale et bene rem gere.

    Tuus ut semper
    H. Grotius.

    XXIV Julii MDCXXXVI.

    Notes



    1 - Copie Den Haag, ARA. Eerste afd. coll. Hugo de Gr. Aanw. 1911 XXIII no. 2, p. 42. Gedrukt Epist., p. 250. Antw. op no. 2588. Over geadresseerde, Theodoricus Graswinckel, zie V, p. 209 n. 3.
    2 - Theodori GraswinckelI Delphensis I.C. Libertas Veneta sive Venetorvm in se ac suos imperandi ivs. Assertum contra anonymum Scrutinii scriptorem. Lugduni Batavorum, Ex Officinâ Abrahami Commelini MDCXXXIV.
    3 - De tekst der Epist. heeft abusievelijk ‘Quae nec’.
    4 - De Zweedse rijkskanselier Axel Oxenstierna.
    5 - In de bewaard gebleven brieven aan Oxenstierna gedateerd na Graswinckels verzoek (12 mei) staat niets hieromtrent!
    Search



    Searchform

    Fulltext search

    Search domain

    Search site
    Search current document

    [text]
    [text]
    [text]