Hochedler, gestrenger herr ambassadeur, hochgeneigter herr vnndt patron,
Gestern abendt ist der herr resident Rosenhan wiederumb alhier angelanget, der Portugesische ambassadeur aber bleibt noch ein zeitlang zue Minden,2 weiln ohne dass so balt vor ihn nichtess alhier zuthuen sein wirdt. Von Münster vernimbt man, dass daselbst die procuratorien schon geschehen vnndt die vollmachten reciproce gegen einander aussgewechsselt worden seyen.3 Vnsserseits hat man alhier an die käyserl. gesandten dergleichen begehren vnndt sich darzu offeriren lassen.4 Ess haben aber selbige, mit
356
dem vorwandt der manglenden mediation darzu nicht verstehen wollen, sagende, dass sie desshalb erst nach hoff schreiben vnndt in viertehalb wochen der antwort erwarten mussen, welchess ein schlechter anfang zue den tractaten ist.Ich bin vnndt verbleibe hiermit,
Ew. Excell. gehorsambster diener,
G. Keller m.pa.
Ossnab[ruck], den 15. Aprilis anno 1644.
Bovenaan de brief schreef Grotius: Rec. 11 Maii.