eLaborate
::: eLaborate options :::
    Show pagebreaks
    Show variations
    Search



    Searchform

    Fulltext search

    Search domain

    Search site
    Search current document

    Letter



    7012. 1644 augustus 20. Aan H. Appelboom.1

    Clarissime domine,

    Proficiscenti ad vos domino Marino,2 qui pro regina regnoque Suedico residens fuit apud Helvetios, non potui non dare testimonium, quod ei debeo, summae prudentiae, probitatis ac fidei in rem Suedicam, quae pridem ex literis eius, nunc autem multo propius ex colloquio cognovi. Magni eum facit excellentissimus dominus cancellarius et illustrissimus legatus baro Oxenstierna et is qui nunc hac transiit, praelustris dominus baro frater huius, illius vero filius.3 Quare si qua in re iter ipsius aut consilio aut ope instruere poterit,4 faciet haud dubie Claritudo vestra id quod Suediae erit utile ac gloriosum.

    677

    Deus, clarissime domine, Claritatem vestram servet,

    Claritati vestrae studiosissimus,
    H. Grotius.

    Lutetiae, XX Augusti 1644.

    Adres: A monsieur/monsieur Appelboom, à Amsterdam.

    Adres (volgens de uitgave der Epist.): D. Appelboom.

    Notes



    1 - Hs. Dresden, Sächs. Landesbibl., C 61 A, 54. Eigenh. oorspr. Gedrukt Epist., p. 730 no. 1683. Antw. op no. 6995, beantw. d. no. 7032.
    2 - Carl Marin, de Zweedse resident in Zürich, was op 21 juni begonnen aan zijn reeds lang voorgenomen reis naar Zweden. In de tweede helft van juli diende hij zich bij Grotius aan; vgl. no. 6946. Aangekomen in Amsterdam (4 september), overhandigde Carl Marin de aanbevelingsbrief aan de Zweedse agent Harald Appelboom; vgl. no. 7032.
    3 - De Zweedse resident in Zürich stond in correspondentie met rijkskanselier Axel Oxenstierna en diens zoon, de Zweedse gevolmachtigde Johan Oxenstierna; zie Stockholm, RA, E 657 en E 969. Tijdens zijn verblijf in Parijs mocht hij getuige zijn van de ontvangst van Erik Axelsson Oxenstierna ten huize van Grotius; vgl. nos. 6989-6992.
    4 - Louis de Geer bood Carl Marin een reisgelegenheid naar Zweden aan; zie no. 7031.