eLaborate
::: eLaborate options :::
    Show pagebreaks
    Show variations
    Letter



    5975. 1642 november [29]. Aan W. de Groot.1

    Mi frater,

    Gaudeo recusum Votum nostrum.2 Spero fore ut mittantur multa exempla in Angliam et Germaniam, ut per me excitati alii et theologi et politici hac de re cogitent. Iesuitas ego non statui omnes defendere. Eos qui in Gallia nunc sunt bonos cives esse rex existimat multumque eorum utitur opera.3

    Placet Hogerbetiorum libellus supplex. Respondebo domino Hogerbetio, non et aliis qui non ita ad me scripsere ut mos est ad regum legatos.4 Decore agenda haec mihi persona est, dum mihi incumbit.5

    Spero perventuram brevi ad vos Florum ad ius collectionem.6 Omnino senatori dandum erit exemplum, ut mones. Itaque alius ex nominatis omitti debebit.7 De domino Mylio doleo, opto illi optima.8 De Anthologia exspectare poteris domini Vossii ex Frisia reditum et eius audire sententiam.9 Si nulla spes est bene ibi conficiendorum indicum, restat ut libri ad me redeant.

    543

    De victoria Suedorum certi sumus, τὰ ϰαϑ᾿ ἕϰαστα exspectabimus. Rex Angliae Oxoniae bene exceptus10 muneratusque est. Sed audio liberos eius esse in potestate parlamentariorum. Rex hic custodes corporis sui praecipuos dimisit, quod eos sibi cardinalis suspectos diceret,

    tibi obligatissimus frater,
    H. Grotius.

    27 [sic ] Novembris 1642.

    Notes



    1 - Gedrukt Epist., p. 945 App. no. 628. Antw. op no. 5959, beantw. d. no. 5990. De dagtekening ‘27 Novembris’ zal verbeterd moeten worden in ‘29 Novembris’.
    2 - De Blaeu-editie van het Votum pro pace ecclesiastica (BG no. 1184).
    3 - Onder hen, zeker 's konings biechtvader Jacques Sirmond S.J.
    4 - Bij zijn brief van 17 november had Willem de Groot een schrijven van Adriaen Hogerbeets ingesloten. De brief ontbreekt, maar uit Grotius' reactie (zie no. 5972) valt op te maken dat hierin gesproken werd over het proces dat de jonge Hogerbeets tegen de Leidse stadsbestuurders had aangespannen om alsnog eerherstel van zijn inmiddels overleden vader Rombout Hogerbeets te verkrijgen.
    5 - Ambassadeur Grotius hechtte grote waarde aan een correct gebruik van de titulatuur.
    6 - De Parijse editie van de Florum sparsio ad Ius Iustinianeum (BG no. 791). Het werk kreeg Amsterdamse herdrukken in 1643 (BG nos. 792-793).
    7 - Op het lijstje van personen aan wie Willem de Groot een presentexemplaar van de editio princeps van de Florum sparsio (BG no. 791) moest uitreiken, kwam de naam van Nicolaes van Reigersberch niet voor; vgl. no. 5944.
    8 - Mr. Cornelis Adriaensz. van der Mijle († 21 november 1642), van wie Grotius nog alleen maar wist dat hij zwaar ziek was.
    9 - De gedachten van Gerardus Joannes Vossius stonden naar het Friese huwelijk van zijn zoon Matthaeus. Geen tijd bleef over om in Amsterdam te zoeken naar een geschikte jongeman voor het persklaar maken van Grotius' Anthologia Graeca (BG no. 534).
    10 - Deze berichten komen ook voor in Grotius' nieuwsbrieven van 29 november.
    Search



    Searchform

    Fulltext search

    Search domain

    Search site
    Search current document

    [text]
    [text]
    [text]