Mijnheer,
Mij is u Excell.tz hooch aengenaemen ende seer waerde missive van den 11 deser2 den 18 seer wel geworden; bedancke mij ten hoogsten voor de geduyrende goede communicatie.
Van hier hebben wij anders niet als dat zijn Hooch.t den heere prince van Orangiën noch bij Rijnberg ligt gelijck voor 8 daegen ick u Excell.tz geadviseert hebbe3; dat men met de verovering van Arras nu wel vermeent, dat hij yet voorders tenteren sal, maer daer word aen getwijffelt.
Dat wij uyt Duytslandt hebben schijnt niet heel wel te luyden, aengesien ick verstaen heb, dat de saecken tuschen de landgravin van Hessen4 ende sijn Excell.tz de heere Bannier5 niet en staen soo 't wel te wenschen waer. Van gelijcken oock met den hertoch van Lunenborch6 is, alsoo dat allem aensien naer sijn gedachte Excell.tz Bannier geen staedt meer soowel op de landtgravin van Hessen als op den hertogh van Lunenborg is maeckende, waerover oock sijn hoogstgedacht Excell.tz wat afwaerts ende naer 't Brunswijgse landt toe is haeckende. 't Schijnt, dat bij de saecken aldaer wat te twijffelen staedt.
De heeren ambassadeurs naer Schweden gaende7 sijn in Sweden gearriveert, maer in Stockholm noch niet, doch wierde aldaer tot Stockholm preparatie tot derselver receptie gemaect ende worden oock eenige jachten met edellieden in de Stockholmsche scherren gesonden om de voorsr. heeren ambassadeurs t'ontfangen.
Waermede eyndende ben u Excell.tz in de protectie des allmogenden troulijcken bevelende, ende verblijve,
u Excell.tz dienst- ende vruntwilligen
Petter Spieringc van Norshollem.
's-Gravenhaagh, 20 Augusti 1640.
Boven aan de brief schreef Grotius: Rec. 27 Aug.