22
Illustrissime domine,
Scripsi Excellentiae vestrae ante hos septem dies.2 Misi per Bilderbekium3 literas. A Ketnero4 nihil tunc aut nunc habui.5 Multum refert hoc tempore norimus quae utrimque fiunt. Ex Hollandia intelligo legatos Gallos modis non exspectatis ostentare regni sui dignitatem.6 Non dubito quin idem facturi sint in Westfalia, ex pacto quodam quod ante bellum inter ipsos, Hispanos et Anglos convenit, etiam in fraudem regum quos suis minores existimant. Haec non alia dico de causa quam ut, quae7 debet, inter reges paritas8 servetur.
Ego de auxiliari pecunia quae hoc tempore a Gallia Suediae debetur9 retinui thaleros imperiales quinquies mille centum et quinquaginta, partim pro semestri salario, partim pro impensis necessariis antehac factis. De ea pecunia rationes mitto,10 in quibus nihil iniqui spero iri repertum. Retineo autem eam quam antehac sumpsi pecuniam quantum est unius temporis semestris salarium, quia ita fieri antehac iusserat magnus dominus cancellarius, nec immerito, ad resarcienda damna quae per diutinas erogationes feceram, cum alioqui soleat legatis praesertim non valde opulentis aliquid promutuum dari. Eius itaque summae debitor regno Suedico maneo, dispuncturus11 ubi iubebor.
Excellentiae vestrae, quam suo favore sumo mihi in his rebus adiutricem, paratus semper non verbis, sed rebus ostendere quantopere sim, illustrissime domine,
Excellentiae vestrae servire paratissimus,
H. Grotius.
Lutetiae, 9 Ianuarii anni 1644 ex novo Calendario.
23
Lutetiae impendia posthac erunt exigua, quia regina solet manere in urbe et speramus diu abfore funera.12
Adres (volgens de uitgave der Epist.): Joanni Salvio.