eLaborate
::: eLaborate options :::
    Show pagebreaks
    Show variations
    Search



    Searchform

    Fulltext search

    Search domain

    Search site
    Search current document

    Letter



    4483. 1640 januari 21. Aan G. Oxenstierna1.

    Excellentissime atque illustrissime domine,

    Plurimum gaudeo Deoque gratias ago, quod salvus ex Italia nec sine conspicuo fructu rediit ad nos illustris D. baro Gabriel Oxensternius2, cui nunquam quicquam continget tam magnum, ut non minus sit futurum et eis quae ego ipsius Illustritati opto et ipsius meritis.

    In Italia regnat prudentia et illustris D. baro ejus est ingenii ejusque aetatis, quae monstratum bonum aliquod facile arripiat. Spero Sublimitati tuae placiturum, quod filius cepit, consilium. Ego vero praeter quod Oxensterniae domui, siquis unquam, obligatum me sentio, etiam reverentia virtutum D. baronis adducor, ut pro eo omnia velim, quae possim. Spero autem Sublimitatem tuam, quam mihi optime velle multis cognovi indiciis, adjuturam me, ut posthac minus sollicitus minusque impeditus et legatione fungar et de iis cogitem, quae ad Suedicae gentis honorem pertinent.

    Deus, Excellentissime et illustrissime domine, quem inchoavimus annum et longam sequentium seriem tutam, prosperam, florentemque praestet.

    Tuae Sublimitatis cultor devotissimus
    H. Grotius.

    Lutetiae, 11/21 Ianuarii 1640.

    Notes



    1 - Gedrukt Epist., p. 592. Gabriel Gustavsson Oxenstierna (1587-1640) was een broer van de Zweedse rijkskanselier Axel Oxenstierna.
    2 - Gabriel Gabrielsson Oxenstierna; voor zijn Italiaanse reis zie dl. X, nos. 4230, 4377 en 4394.