Illustrissime et excellentissime domine,
Plurimum debeo Excellentiae vestrae et pro epistola eius data XXX Maii et pro ea quae accedit palatini Poloni ad dominum marescallum Torstensonium, quae prudenter scripta nobisque est perhonorifica.2 Ego eorum quae ad causae istius defensionem gloriamque regni pertinent nihil omittam. Colloquium inter regni Suedici et Danici senatores video congruere foederibus; vix tamen est ut aliquid inde boni sperem, non quod non senatum Danicum putem pacis amantem, sed quod rex aspero adhuc animo et pro magno lucro habente aequam hactenus mari fortunam facile in senatu inventurus sit aliquos qui affectus suos ex ipsius affectibus trahant.3 Quodsi res transferatur ad ea colloquia quae Osnabrugae et Monasterii habentur,4 non poterit imperator causam communem liberae per mare navigationis deserere, nisi civitates maritimas vehementer velit of-
526
fendere.5 Marescallorum Hornii et Torstensonii cognitas antehac virtutes gaudeo in rebus maximi ad patriam momenti rursus enitescere.6Fusiorem causae nostrae explicationem iam Belgico sermone acceperam,7 et iam in Latinum sermonem eam transtulissem, nisi audissem in Suedia versionem ex Suedico fieri, quod multo erit rectius utiliusque.8 Ego interim hic in omni sermone qua publico qua privato non desino et aequitatem armorum Suedicorum et obiectionum Danicarum iniquitatem ostendere.9 Literae papae et regis Poloniae omissae fuerunt addi Excellentiae vestrae literis.10
Sum maneoque semper, illustrissime et excellentissime domine,
Excellentiae vestrae perpetuo serviturus,
H. Grotius.
[Lutetiae,] XV/XXV Iunii 1644.
Adres: Illustrissimo et excellentissimo domino/domino Johanni Oxenstiernae, regni Suedici senatori, reginae regnique summa cum potestate legato, etc., libero baroni in Kymitho, etc.
Adres (volgens de uitgave der Epist.): D. Oxenstiernae, plenipotentiario.
Adres (volgens de copie te Dresden): Joanni Oxenstiernae.
Bovenaan de brief in de copie te Leipzig: Argumentum. Danis dominium maris Baltici invidet. Suedicum manifestum contra Danos laudat, suumque erga illos affectum praedicat.