Excellentissime et illustrissime domine,
Credo ego quidem imperatorem bellum hoc, quod inter Suedos Danosque enatum est, suam putare occasionem, ideoque eum ob spem quam habet res suas promovendi,
639
minus quam optandum sit properare ad pacem. Sed nec minus verum est eos qui rerum in Gallia potiuntur, pacem nolle; cuius sui consilii causas habent nec leves nec obscuras. Bene ergo eis cadit, quod propositi sui fiant compotes, invidiamque rei in hostem reiicere possunt, quanquam apud aequos homines non laudatur acerbitas ista literarum quas ad Imperii ordines legati Gallici scripsere;2 contra probatur Suedorum scriptio,3 quae res per se satis asperas non ultra modum accendit verborum asperitate. Gaudeo venire istuc dominum Lampadium.4 Vir est prudens, bonus, eruditus. Poterit et ille, et si qui ab electore Brandeburgico venturi sunt,5 dare consilia ad praecidendas pacis moras. Caeterum ut qui isthuc venturi sint, speciem personamque Imperii totius sustinere possint, vix sperabile est, cum maior pars conventus Francofurtensis rem pacis electoribus tractandam una cum imperatore permiserit.6 Si tamen aliquorum animi per has disputationes ab imperatore abstrahi poterunt, et velut vexillum erigi ad quod concurrant quibus aliqua manet cura Germanicae libertatis, erit id e re nostra. Si Danica controversia per Gallicos Batavosque legatos componi non poterit,7 putem nihil in eo mali fore, si de ea agatur Osnabrugae et Monasterii, ob causas a me dictas antehac.8De Femere capta9 est quod gaudeamus speremusque maiores progressus. Videntur exspectanda alia proelia navalia, cum quae pugnata sunt hactenus nihil magni aut his aut illis contulerint. De postremo, quo fugisse Danos satis constat,10 magis certa magisque specialia exspectamus; ut et quid facturus sit Gallassius, quid nostri contra Gallassium.11
640
Deus haec omnia ad bonum et Suediae et communiter orbis christiani dirigat, idemque, excellentissime et illustrissime domine, Excellentiam vestram protegat,
Excellentiae vestrae perpetuo servire obligatissimus paratissimusque,
H. Grotius.
XXVII‹I› Iulii/VI Augusti 1644.
Dominum Ceresantem, cum primum ad me venit,12 benigne et honorifice excepi.13 Volui eum deducere ad reginam regentem, ut moris est; noluit.14 Dixit comes Brulonius ei ita fieri debere; respondit nihil sibi mecum esse commune.15 Idem dixit in Batavis16 apud multos, et hic comiti Bryennio.17 Cum apud me pransus esset et post prandium soli essemus diu, nihil mihi dixit de iis quae egerat apud cardinalem, principem et alios. Quare, cum me rerum suarum participem non faciat, aequum est, ne ego illum mearum. Accedit, quod cum pessimo huc in me proposito18 venerit, ut ex multorum relatu cognovi, iure metuo, ne quae a me audiat, referat corrupta atque distorta, quod eum facere solere intelligo. Quare ita iudico non posse me tuto neque honeste eius uti consuetudine.
Adres: Illustrissimo et excellentissimo domino/domino Johanni Oxenstiernae, reginae regnique Suedici senatori et summa cum potestate legato, etc., libero baroni in Kymitho, etc.
641
Bovenaan de brief staat in een onbekende hand: 28 Iul. 1644.
En in dorso: Praesent. Ossnabrug, den 7. Augusti 1644.
Adres (volgens de uitgave der Epist.): Baroni Oxenstiernae, plenipotentiario.