Vir amplissime,
Heri exiveram, ut dilatae ob incommodiorem valetudinem descriptionis ab amplitudine vestra veniam peterem; quod utique fecissem, nisi equi cuiusdam praetereuntis titubatio me tam male multasset, ut plane me puderet coram amplitudine vestra tam male ornatum conspici. Si adhuc usque in diem crastinum obsequii mei effectum expectare poterit Excellentia vestra, spero expectationem
726
vestram, quod ad loca illa in Epistula ad Thesselonicenses attinet, non omnino frustra fore.Hoc utique fide non dicam sua, sed bona promittit
amplitudini vestrae multiplici nexu devinctissimus
Matthias Turner.
IX Novemb. 1639.
Onder aan de brief met latere hand: Inscriptio erat: Pour Monsieur Monsieur l'Ambassadeur de Swede.